Reflections on a Writing Friendship: A post to mark the publication of Emily’s new book

In October 2020 we posted the last of our regular pieces for Something Rhymed, close to seven years since we began our blog about female literary friendship. Although it was a difficult decision for us to stop, the demands of new writing projects that we were pursuing individually, not to mention many changes in our personal circumstances, meant that we both agreed that this particular chapter in our creative lives had to come to a close.

Since that last post, Emma has been hard at work on her novel-in-progress, and I’ve been privileged to read several draft sections already. I have been enjoying watching the story and historical world she’s creating taking shape, and I very much look forward to the day when I’ll be able to hold the published version in my hands.

In my case, following on from A Secret Sisterhood – the book the two of us published in 2017, which focuses on the literary friendships of Jane Austen, Charlotte Brontё, George Eliot and Virginia Woolf – I have spent the last months getting ready for the publication of another nonfiction book, which has now been released in Canada, the UK and the USA.

Out of the Shadows: Six Visionary Victorian Women in Search of a Public Voice, a group biography, draws on diaries, letters, rarely seen memoirs and texts to tell the stories of six enterprising women of the nineteenth century, whose apparent ability to contact the dead brought them fame, fortune and astonishing levels of social and political influence.

Although I wrote this book on my own this time, as I mention in its Acknowledgements section, Emma was with me through every step of the creative process. She was the first person who I told about my idea to write about the lives of female celebrity Spiritualists, and it was conversations with her that helped me to choose which women’s lives would be my focus.

In the end, I decided to write about six women who – as the book’s subtitle suggests – all used their Spiritualism as a way to make themselves heard on the public stage. The Fox sisters, from upstate New York, inspired some of the era’s best-known political activists and set off a transatlantic séance craze. London-born Emma Hardinge Britten, a renowned female orator, delivered controversial speeches to packed concert halls while apparently in the throes of a trance. Former childhood clairvoyant Victoria Woodhull, a Wall Street trailblazer, became America’s first female presidential candidate; Georgina Weldon, whose beliefs nearly saw her confined to an asylum, went on to establish herself as a successful campaigner against Britain’s archaic lunacy laws.

As I continued my research, using library and museum archives on either side of the Atlantic and visiting key locations associated with these women’s lives, I frequently discussed my developing ideas with Emma. Once I’d managed to get my chapters into a reasonable shape, Emma was there again with her usual forensic literary eye to offer critical feedback and encouragement. And, as ever, I have been so grateful for her insights during the later stages of the book’s production – when I was considering potential book cover designs and coming up with ideas for related publicity, for instance.

One of my fondest memories, however, is of sending Emma my final chapters for review in – though we didn’t know it yet – the last months before the UK would be plunged into a series of pandemic-related lockdowns, meaning that we would be largely unable to meet in person for a year-and-a-half. Having read my work, Emma invited me over to her house so that we could talk about her thoughts. Huddled together in her beautiful book-lined sitting room, working our way through these last pages I had written, I was reminded how fortunate it was that our paths had collided when we were young women – and that we have been walking the same route, as writer-friends, for almost two decades since.

Out of the Shadows has been reviewed in, among others, the Wall Street Journal, which praised its ‘tapestry of complex characters with conflicted motivations, woven together with the color of ghostly apparitions (and angry mobs); the New York Times, which said, ‘Midorikawa’s chosen Spiritualists are a colorful bunch, and her lively writing makes their careers fun to follow’; and Publishers Weekly, which said, ‘Women’s history buffs will be enthralled.’ It is available as a print, e or audio book.

Image: The Royal Society of Literature

A final note: the two of us will be taking part in the Royal Society of Literature’s Dalloway Day celebrations, in an online event in association with the British Library at 7.30pm (UK time) on Wednesday 16 June. We’ll be discussing the literary friendship of Katherine Mansfield and Virginia Woolf with Kirsty Gunn and Irenosen Okojie, and it would be wonderful if you could join us for this if you can. Tickets are available if you follow this link and scroll down to our event.

The Pain of Parting from Friends

Half a year of social distancing has lent us a new perspective on our writing, our friendship and the future of both…

Emily and I enjoyed an alfresco Vietnamese lunch recently – the first time we’d seen each other in person for over six months. Even during those periods when we lived in different countries or continents, we’d never let more time lapse between meetings than this.

Emily and Emma reunited in London on an unseasonably warm autumn day

Back in December 2019, Jonathan and I moved to a new house, closer to Emily and her family. Early in the new year, Emily came over to this new house, and here we workshopped a draft of her new book, and later had dinner with another writer friend. Not long afterwards, I babysat eight-month-old Lola so that Emily and Jack could go out for dinner on their wedding anniversary.

On each occasion, we marvelled at the newfound ease of train travel between our homes, and we were looking forward to spending even more time together. Never could we have predicted that the short distance between us would become so difficult to bridge.

When we did eventually manage to meet again, we talked for hours over bowls of pho and duck curry, and it felt almost possible to forget the pandemic. But socially distancing across our outdoor dining table was a far cry from the desks behind which we so frequently squeezed as we looked at the same age-faded letter or shared the same screen while working on A Secret Sisterhood

Much as we both miss those days when we occupied ‘a room of one’s own to share’, as we once called it, the past months of enforced separation have also given us the space to look at our writing lives with a new sense of perspective.

We’ve come to appreciate just how much our joint work on female literary friendship has shaped the separate projects that engage each of us now.

Emily will soon be turning in the final edits of her new non-fiction book, Out of the Shadows: Six Visionary Victorian Women in Search of a Public Voice, which will come out in May 2021. She caught a first glimpse of this transatlantic network of female spiritualists when reading unpublished letters from Harriet Beecher Stowe to George Eliot for A Secret Sisterhood.

Similarly, my new novel took shape as I researched the life of Virginia Woolf. And my longstanding belief in the value of mentoring has only been reinforced by the number of writers we’ve featured here who have benefited from such arrangements: Elizabeth Bishop and Marianne Moore, for instance, Katherine Anne Porter and Eudora Welty, Zora Neale Hurston and Dorothy West.

The Ruppin Agency Writers’ Studio

Much as our current literary ventures may have sprung from the same source, they are taking us in new directions, separately and together, as writers and as friends. And so, during these months of sequestering ourselves away in our individual studies, we’ve immersed ourselves too in different psychological spaces.

Something still rhymes, of course: between the writer friends featured on this site; between its community of editors, contributors and readers; between Emily and me. But during that meal we shared, between sips of green tea, we agreed that we needed to give this new stage of our writing lives greater space to grow. Just as important, we both want to nurture this next phase of our friendship – and we want to do this offline. And, so, after much consideration and with not a little regret, we have decided to bid this site farewell.

As we say goodbye, we’ll leave you with the words of Jane Austen – one of the first authors we featured on Something Rhymed:

“But remember that the pain of parting from friends will be felt by everybody at times, whatever be their education or state. Know your own happiness. You want nothing but patience; or give it a more fascinating name: call it hope.”

We’d like to take this opportunity to thank all the writers who have contributed to Something Rhymed, all its readers who’ve created such a vibrant community, and, especially to our editors Kathleen Dixon Donnelly and Clêr Lewis, without whom we could not have kept Something Rhymed going for so long. You can join Kathleen’s own literary community over on her site, Such Friends. And do watch out for Clêr’s first novel All the Captured Shadows, which she is in the midst of drafting.  

We’ll be keeping this site online to maintain an archive of female literary friendship, and you’ll still be able to post comments.  

Do keep in touch. You’ll still find Emily on Twitter, Instagram and her writing website, and Emma is on Twitter, Facebook and has her own website too.  

Maya Angelou and Jessica Mitford

Way back in 2014, we wrote a post about Maya Angelou and Toni Morrison, making it the second of close to eighty literary friendships that we have featured on Something Rhymed. Some time afterwards, our friend Sarah Moore suggested that we write a piece that focused on another of Angelou’s fascinating relationships with a fellow writer …

By the time Maya Angelou and Jessica Mitford met in the late 1960s, both had come a long way from the very different worlds of their childhoods.

Jessica Mitford, appearing on After Dark in 1988 (Wikimedia Commons)

Mitford, the fifth of the six legendary Mitford sisters, was born into an English aristocratic family during the First World War. She spent her early years living a life of material privilege in what she would later refer to as a ‘time-proofed corner of the world’.

Angelou’s youth, in contrast, in the American South, introduced her early to racial prejudice and physical trauma. At the age of eight, in the mid-1930s, she was raped by her mother’s boyfriend. In the aftermath of the attack, Angelou became mute – except with her brother – for close to five years.

Angelou and Mitford would come face to face for the first time some three decades later, at the London home of editor and archivist Sonia Orwell, the widow of George Orwell. Angelou, who was around forty, had just completed the manuscript for I Know Why the Caged Bird Sings – the first of her celebrated autobiographies. As such, she was keen to seek the advice of Mitford, a writer herself by then and author of the memoir, Hons and Rebels. First published in 1960, Mitford’s book explored the upper-class upbringing she had fled, the evolution of her left-wing politics and her later life in the United States, where she became a prominent campaigner and journalist.

When Mitford began reading Angelou’s manuscript at the breakfast table one morning, she found it ‘so fascinating’ that she ‘kept reading it all night’. In the years to come, Angelou would be equally effusive about her new friend’s writing, declaring that while reading The Trial of Dr. Spock – about the famous paediatrician’s trial for anti-war activities – she ‘couldn’t put it down’.

Maya Angelou reciting ‘On the Pulse of the Morning’ at Bill Clinton’s inauguration in 1993 (Wikimedia Commons).

In addition to their literary bond, the pair grew close thanks to a shared dedication to challenging social injustices through their writings – a preoccupation, too, of their letters to each other. Such missives also explore their thoughts on political and cultural figures, past and present, and touch on key moments in twentieth century history. In 1992, when Angelou was ‘agonizing’ over the poem she’d committed to write for Bill Clinton’s inauguration and struggling to find her flow, Mitford sent some encouraging advice on possible ways in which her friend might find her ‘unique Maya rhythm’ once again.

By this stage, the pair had grown so attached that, when asked in a 1983 interview for Essence magazine  whether black women could consider white women their sisters, it was this particular friendship that came to Angelou’s mind. In answer to writer Stephanie Stokes Oliver’s question, Angelou replied: ‘Jessica Mitford is a sister of mine. If I had to go into a room with a leopard, I wouldn’t hesitate to ask for her.’

In addition to this fierce shared loyalty, there was a lighter side to their relationship. Music was a mutual passion, and one that would lead to an unlikely episode in their later years when Angelou and Mitford recorded a duet of the comic song ‘Right Said Fred’. It would subsequently  be included in the charity album Stranger than Fiction, which featured vocal recordings by well-known writers, with proceeds going to organisations promoting literature and literacy.

Singing with Angelou would also play a poignant part in the final stage of Mitford’s life. After being diagnosed with lung cancer in 1996, Mitford’s health deteriorated rapidly. Although she had at first expressed a determination to undergo intensive treatment to prolong her life, in order to keep working on the current book she was writing, the seventy-eight-year-old eventually changed her mind and asked to come home from hospital to die in the company of her family and closest friends.

Angelou visited Mitford on each one of those four precious last days. As Mitford’s husband, the civil rights lawyer Robert Treuhaft would remember it, she was, in some ways, ‘the real doctor’ his wife needed at the end of her life.

He would look back on the sight of Angelou standing beside her friend’s bed and singing songs to her. Mitford was so weak by then that at first she didn’t react. But as Angelou persisted, Mitford would at last recognise who it was and even open her mouth to try to join in. A witness to this long goodbye between two old friends, Treuhaft would fondly recall that his wife’s final words ‘were really songs that Maya started her singing’.

Later, he would say that experience was one of the most profound of his life – a moment when he learned ‘what true sisterhood is all about’ .

What we’ve been up to this month:

Emily has been reviewing edits for her forthcoming book, Out of the Shadows: Six Visionary Victorian Women in Search of a Public Voice, which will be published by Counterpoint Press in North America in May 2021.

In addition to focusing on her own writing, in her role as Director of the Ruppin Agency Writers’ Studio, Emma has been preparing for this upcoming deadline (more information here):

 

 

A ballast in turbulent times: Soniah Kamal and Shikha Malaviya

During these unsettled and unsettling times, we’ve been finding solace in the novels we’ve long loved, returning to some of those we wrote about in A Secret Sisterhood: The hidden friendships of Austen, Brontë, Eliot and Woolf. Who better to chat to this month, then, than fellow fan of Jane Austen, Soniah Kamal, whose latest novel Unmarriageable is a retelling of Pride and Prejudice set in Pakistan. Soniah introduced us to poet, Shikha Malaviya, who is currently working on a novel. The candour of their conversation made us to feel, for a moment, as if we’d all gathered in one room.

Sonia Kamal and Shikha Malaviya – long-distance friends

How did the two of you meet, and what were your first impressions?

Soniah:  Shikha founded and edited Monsoon Magazine, a literary journal dedicated to showcasing South Asian writers. I was impressed with the quality of work and submitted a short story. Shikha accepted it and gave me an editorial call in which we discovered that we had a lot in common. Even though Shikha is from India and I’m from Pakistan, we’ve both spent formative childhood years in those countries as well as in England. We’d both married young and moved to the US, and we have children, our sons the same age. We’d both grown up on similar authors and books. We bonded instantly. Because of Monsoon Magazine, I already knew that Shikha cared about literature and new voices, but she also turned out to be smart, warm and gentle, funny, no-nonsense, and honest. We laughed a lot and really connected over literature and life both on and off the page. I remember hanging up and feeling like I’d known Shikha forever. Fifteen years later, I know I was blessed to have met Shikha. I always wonder what might have happened had she rejected my story!

Shikha: I first met Soniah through her story, ‘Call Me Mango’, which she had submitted to Monsoon Magazine. In it, Soniah had subverted many of the common themes in South Asian immigrant literature and I wanted to find out more about the person behind the story. It didn’t matter that Soniah was Muslim and I was Hindu or that our countries were always at war with each other in one way or another. We talked on the phone as if long lost sisters. The week after, she came over with her kids and since then, we’ve been a part of each other’s lives through every good and bad moment, every good and bad word written. In Soniah, I found a best friend and colleague who is blunt, courageous, brutally honest, funny, talented, hard working, sensitive, and always there, despite my numerous moves. I’ll never forget how she called every single day after my father passed away, despite her being in Atlanta and my being in India, and her youngest child barely a few months old.

What do you particularly admire about each other’s writing?

Shikha: Soniah is a brilliant writer who takes no shortcuts when it comes to writing about difficult things and I really admire that about her. She often writes about things that people like to avoid or are too scared to write about. There’s a raw honesty in her work that is rare to find these days, especially so in Soniah’s essays. Also, Soniah’s psychological insight into her characters is amazing along with her ability to make connections that are unique yet very insightful. If you read Soniah’s short stories and novels, you’ll see how she is able to balance all the elements that make a good story – plot, pacing, setting, narrative arc, and above all voice. All her characters are heard.

Soniah: I was drawn to Shikha’s poetry because of her stunning imagery and her subject matter – hyphenated identities and homelands, displacement, the ability to sensitively layer women’s experiences and emotions. Shikha is working on a novel right now and what I’ve read so far is breathtaking. She’s really able to take her poetic language to write stellar character descriptions and even do some awesome things with pacing through images. She can capture an entire universe in one image; I really don’t know how she does it, but the result is magical.

Do you share each other’s unpublished writing?

Soniah: We absolutely do critique each other’s work and also offer suggestions, run ideas past one another and give encouragement on days when we get the writer blues. I have great respect for Shikha’s craft skills and tastes so trust her judgment implicitly. It’s a huge relief when I send her something and she says she likes it. We’re very upfront if something not working for us and we end up laughing about our duds. At one point, I planned to set part of my novel An Isolated Incident in a pet shop. I told Shikha, who’d already read myriad drafts, my brilliant idea, and her groan alone and ‘please don’t do that’ was enough to deter me but also I realized how absurd the idea was and it’s till a running joke.

Shikha: It’s amazing we aren’t sick of each other’s writing yet! We share things for feedback almost every week. We’ll send each other stuff and then text each other to follow up and then a phone call, which often leads into other tangential conversations. Soniah’s advice is often about me having to expand on things, and mine usually involves her cutting down. We complement each other by coming to the table with different literary/editorial strengths. We’ve learnt together and learnt from each other, and I hope that continues for many years to come.

Which female author from history or female literary character would you have liked to have as a friend? 

Soniah: Any author who sees through pretense and speaks up about it. Jane Austen of course would be very entertaining with her wit as would Ismat Chughtai. As for literary character, it’s a toss up between the speaker in Dorothy Parker’s poem ‘One Perfect Rose’ and Melia in Thomas Hardy’s poem ‘The Ruined Maid’. They’d be droll and perceptive and great fun.

Shikha: To meet an author is one thing, to have one as a friend…There are many who I would have loved to have had as a mentor: poets Eavan Boland, Adrienne Rich, Gwendolyn Brooks. But perhaps the 16th-century Hindu mystic poet Mirabai would have been a great friend – to see her world of devotion and revel in it. She lived life on her own terms in a world that was deeply patriarchal.

How have the unprecedented times we are living through in 2020 impacted your lives as writers and friends?

Shikha:  Our friendship is a constant in this turbulent time. Just before the shelter-in-place orders kicked in, Soniah and I attended the Association of Writers and Writing Programs‘ conference in San Antonio. For the past few years we had been meeting and rooming together for this conference, and with the threat of COVID-19, we knew that it might be a while before we met up again. We showed up for each other in a way.

Soniah: Except when we first met and lived within driving distance of each other for six months or so, Shikha and I have never lived in the same place, so we’re used to talking over the phone. I think what has become even clearer is the realization that life can be cut short and that brings with it an urgency to focus on the things that are important. In these precarious times, Shikha is my ballast – but then she always has been.

Soniah Kamal is the author of novels Unmarriageable and An Isolated Incident. You can follow her on Twitter and Instagram: @SoniaKamal. Her website is: soniahkamal.com

 

 

Shikha Malaviya is the author of poetry collection Geography of Tongues, and publisher & co-founder of literary press The (Great) Indian Poetry Collective. You can follow her on Twitter: @ShikhaMalaviya. Her website is: shikhamalaviya.com

Jane Oliver and Ann Stafford

As writer-friends who have worked together for many years – on feature articles, literary events, a book and, of course, this blog – we’re always interested to hear about other authors who’ve enjoyed a sustained period of collaboration. Earlier this year, we heard that British publisher Handheld Press were about to republish an out-of-print novel authored by two such women. Of course we were immediately intrigued, not just by the story of Business as Usual, but also that of its authors Jane Oliver and Ann Stafford.

Courtesy of Handheld Press

Like many popular authors of the past, the literary reputations of Ann Stafford and Jane Oliver have faded since their mid-twentieth century heyday – a particularly productive period in the lives of these staggeringly prolific writers. Between them, they brought out close to 30 books in the 1950s alone! Although their names are not particularly well-known today, for several decades from the 1930s onwards the pair enjoyed steady success, both with the works they authored together and in their solo writing careers, covering genres ranging from children’s literature to historical fiction to stories for radio broadcast.

The pair met in the period between the two World Wars, when they were both working at The Times Book Club – a London venue affiliated with The Times newspaper, which functioned as a reading rooms, lending library and bookshop. Anne Pedler, who’d take the pen-name Ann Stafford, was then running the bookshop’s export department. A talented writer and artist, it was ‘the gaiety of her line drawings’, sketched absentmindedly as she sat at her desk dictating letters, that first caught the eye of her colleague Helen Evans (later Rees), who’d use the pseudonym Jane Oliver.

They became friends and, as Oliver would later put it, began to collaborate on ‘light-hearted satires’, including Business as Usual (1933) and its sequel Cook Wanted (1934). Business as Usual tells the story of Hilary Fane, a young woman who brushes aside the disapproval of her fiancé and decides to spend a year living independently and earning her own money prior to settling down to marriage. Hilary ends up working at the fictional Everyman’s department store on Oxford Street, which bears more than a passing resemblance to the famous Selfridges. Stafford and Oliver clearly drew on their own experiences as female employees of the period to bring the 1930s world of work and shopping to life.

‘Jane Oliver (Helen Christina Easson Rees); Ann Stafford’ by Howard Coster (Courtesy of the National Portrait Gallery, London). Oliver is seated on the cushion on the right.

The novel attracted praise from the press on both sides of the Atlantic, in newspapers large and small. The St Andrews Citizen – based in the Scottish county of Fife, where Oliver had been educated – trumpeted the success of this new book by a ‘former ST LEONARD’ S SCHOOL GIRL’. In an enthusiastic review, the New York Times described Business as Usual as a ‘lively little book’ with ‘an admirable restrained sense of humor’ and remarked on the ‘witty’ drawings supplied by Stafford, which accompany the text. It’s nice to think that these illustrations offer readers glimpses of the kind of office doodles that had so charmed Oliver during the friends’ days working at The Times Book Club.

The New York Times had speculated about which writer had supplied specific elements of the novel’s story and it’s also interesting to wonder how the pair divided the labour of writing. The epistolary form of Business as Usual – including fictional letters, telegrams, office memos and the like – perhaps lends itself particularly well to joint authorship. But in the years to come, Oliver and Stafford would collaborate on other kinds of books too, including a series of romance novels for Mills & Boon, published this time under a single shared pseudonym, Joan Blair.

During the Second World War, both women contributed to the national effort by volunteering as ambulance drivers, while still continuing with their tireless publishing output. In 1940, tragedy struck when Oliver’s husband, the writer John Llewellyn Rhys, was killed while serving as a Royal Air Force pilot.

A grief-stricken Oliver, supported by Stafford, set up the John Llewelyn Rhys Prize in his honour – a highly respected annual literary award that would recognise the talents of other young writers for decades to come.

Stafford was the first of the two women to pass away, in 1966. Long before this date arrived, the pair had established both a strong working collaboration and a friendship of deep, enduring closeness – a fact movingly illustrated by a revelation in the introduction to the re-released Business as Usual. Such was the strength of the bond between them that it was Oliver who took care of Stafford during her final illness.

Business as Usual by Jane Oliver and Ann Stafford, illustrated by Ann Stafford and with a new introduction by Kate Mcdonald is published by Handheld Press.

Margery Kempe and Julian of Norwich

Regular readers may remember the piece on early twentieth century poets Charlotte Mew and May Sinclair written by our youngest contributor, Cambridge University student Jess Molyneux. We were thrilled when her course-mate Cecily Fasham got in touch to propose a piece on two authors whose work we first fell in love with during our own university years. What’s more, this pair lived centuries earlier than any of the writers we’ve yet to profile on Something Rhymed.    

Margery Kempe and Julian of Norwich may have been illiterate, but these two medieval Christian mystics are a strikingly early example of literary female friendship.

With the help of scribes, both women wrote books which play crucial parts in literary history. Julian of Norwich’s Revelations of Divine Love is the earliest surviving book by a woman written in English, and Margery Kempe’s untitled manuscript (known today simply as The Book of Margery Kempe) is considered the first English autobiography.

Fascinatingly, Kempe chronicles a meeting between the two – she stopped by in Norwich to see ‘Dame Jelyan’, and they spent ‘many days’ together in conversation.

Kempe and Julian shared some basic characteristics: both were female English writers; both Christian mystics who believed that they received visions directly from God; both from roughly the same late medieval epoch – they even both came to their spiritual awakenings following periods of serious illness.

They were, however, quite different.

Kempe was a wife and woman about town, mother to at least fourteen children before convincing her husband to become celibate, and decidedly public in her devotional brand, making long pilgrimages around England and all the way to Jerusalem; Julian was an anchoress – a type of religious hermit, living a reclusive spiritual life, walled-up with her cat in a cell attached to a church, with only a small window through which to receive food and speak to visitors. Julian’s renown was posthumous, her book unlikely to have been circulated during her life; Kempe was a medieval celebrity, drawing crowds and attention (sometimes negative – she was tried for heresy several times). Julian has always been known to scholars; Kempe’s autobiography is a recent discovery, contained in a single manuscript discovered in the cupboard of a Derbyshire mansion and identified in 1934 by American scholar of medieval history, Hope Emily Allen.

Julian’s Revelations records the visions she received from Christ following an illness in 1373, and is a highly regarded work of Christian mysticism, notable for its feminine perspective and delicate, evocative analogies, particularly the image of Christ as mother. Kempe’s Book is an account of her life and conversations with Christ. The two have long been associated; in the 1500s, someone wrote ‘Dame Ielyan’ (Julian) in the margin of the only extant manuscript of Kempe’s Book.

While Julian’s writing belongs to an accepted mystical tradition prevalent in the 14th century, Kempe’s style of devotion was counter-cultural. She was brash, loud and unapologetic; she shared with everyone the things God told her, however inflammatory, and frequently broke out into fits of crying, prompted by the Holy Spirit. This spectacular style of devotion won her popularity, but her audaciousness was divisive: she was often rebuked by male authority figures, called ‘a false strumpet’ and a liar by a priest in Leicester, several times accused of being possessed by the devil (rather than, as she claimed, the Holy Spirit), and put on trial for heresy. (She was acquitted.)

An accusation of diabolic inspiration brought Kempe to Julian of Norwich. She was looking for advice and Julian was skilled in ‘discernment’, divining between good and bad spirits. In Chapter 18 of her autobiography, Kempe writes, ‘sche was bodyn be owyr Lord for to gon to an ankres in the same cyte whych hyte Dame Jelyan’ (‘she was bidden by Our Lord to go to an Anchoress in the same city [Norwich], who was called Dame Julian’).

Julian had only encouragement to offer. She counselled Kempe to continue in what she was doing: being obedient to the will of God. Kempe’s tears, Julian said, were signs of God’s spirit working in her soul. ‘The mor despyte, schame, and repref that ye have in the world, the mor is yowr meryte in the sygth of God’ (‘The more despite, shame and reproof that you have in the world, the greater is your merit in the sight of God.’), Julian told her. This wisdom became central to Kempe’s devotion: each insult only increased her belief in her calling and determination to share the Gospel.

Julian and Kempe apparently spent some time together and formed a bond. ‘Mych was the dalyawns that the ankres and this creatur haddyn be comownyng in the lofe of owyr Lord Jhesu Crist many days that thei were togedyr’ (‘Much was the dalliance that the anchoress [Julian] and this creature [Kempe] had by commoning [conversing] in the love of our Lord Jesus Christ [during] the many days that they were together’), as Kempe put it. Talking to one another, in faithful sisterhood (Kempe records them calling one another ‘sister’), brought the two writers closer to God, to ‘dalliance’ (Kempe’s word for direct conversation with Christ).

This dalliance was the basis of their writing, suggesting a devotional, medieval version of female writers bouncing ideas off each other, finding inspiration in conversation. Their bond shows that literary friendship between women is nothing new; it’s a legacy that has been handed down to us through the centuries.

Cecily Fasham
Cecily Fasham

Cecily Fasham is an English student at Cambridge, and is perpetually excited about writing by women, from the 12th to the 21st century. She writes about whatever interesting stuff she meets on her blog, four walls & a pot of jam.

 

Edited by Kathleen Dixon Donnelly, who runs the blog Such Friends, and is working on a book ‘Such Friends’: A Scrapbook Almanac of Writers’ Salons, 1897-1930. You can follow her on Twitter @SuchFriends.

 

If you have an idea for a future Something Rhymed post, please do get in touch. We’re interested in everything about female literary friendship from tenth-century Japanese diarists to contemporary graphic novelists. You can find out more details about submissions here.

 

 

 

 

Sheer Good Fortune

As regular readers of Something Rhymed may have guessed, Emily and I have been busy these past months working on other projects.

I’ve become Director of The Ruppin Agency Writers’ Studio, which offers mentoring by authors and agents to writers of fiction, narrative non-fiction and YA.

Emily has been holed away in the rare books rooms of various libraries, researching a transatlantic group of Victorian clairvoyants for her new book Out of the Shadows, which will be published by Counterpoint Press.

And we’ve both made significant changes in our personal lives too…

When Emily and I launched Something Rhymed back in 2014, we published a post on Maya Angelou and Toni Morrison – writers whose friendship combined from its inception the personal and professional, the celebratory and consolatory.

These legends of American letters grew close when they shared a bill at the Hay Festival in Wales during a time when both women were concerned about their mothers who were ill back home. In the decades since then, these ‘sister friends’ moved seamlessly between the public and private aspects of their friendship, paying tribute to each other’s literary accomplishments at huge official gatherings but also talking about family over dishes of Angelou’s fried chicken or wedges of Morrison’s carrot cake.

It was just such a combination of intimacy and admiration, celebration and consolation that prompted Angelou to help put on an event to honour her fellow author during a period when she knew that Morrison needed to be shown love and comfort following the death of her son.

The event was poignantly titled Sheer Good Fortune after the dedication Morrison had made to her boys at the beginning of her novel Sula: ‘It is sheer good fortune to miss somebody long before they leave you’. And now, in the wake of Morrison’s recent death, such a sentiment feels particularly resonant.

Back at the Hay Festival in 2014, Morrison announced from the stage they’d once shared the sad news that Angelou had died. Emily and I, sitting in the audience side by side, promised each other to follow their example by not only continuing to offer each other solace during dark times but also to celebrate each other privately and publicly, professionally and personally.

Over the years, Emily and I have been there for each other during bereavements and breakups as well as periods of professional and financial uncertainty. This only heightens the pleasure we’ve taken in the sheer good fortune each of us has experienced of late.

I will never forget the excitement in Emily’s voice when she called to let me know that she was expecting a baby. And then, not long afterwards, when we were in a tiny French restaurant in Earl’s Court marking both her pregnancy and her birthday, she shared her news that she and her long-term partner Jack had got engaged on the steps of St Paul’s Cathedral.

A few months later, when I was delivering bourguignons, curries and Spanish stews to Emily’s flat in preparation for the weeks following the approaching birth, I told her about my partner Jonathan’s proposal to me and mine to him on a hillside overlooking a market town in Shropshire. Once I’d stocked up Emily’s freezer, we headed back to Earl’s Court, this time to one of our favourite coffee houses. There, we celebrated my engagement to Jonathan and Emily’s marriage to Jack and her pregnancy alongside a female friend we’ve  known since our days as young English teachers in rural Japan.

Wedding shoes – Emily & Jack getting married

The spot where Jonathan and Emma proposed to each other.

 

 

 

 

 

 

 

Emily and I had dedicated our co-written book A Secret Sisterhood to Jack and Jonathan – a strange choice, perhaps, for a book on female literary friendship, but it felt fitting to us since our partners had always appreciated the importance of our own writing friendship, and had supported it at every turn. In our Acknowledgements, we thanked Jack and Jonathan for ‘keeping us well fed during long stints in our studies, and, most of all, never failing to be there when we emerged’.

No sooner did Emily and I emerge, however, than we each went back into hibernation – separately this time. Although we are no longer editing at a shared desk, sustained by Jack’s late-night dashes to the local kebab house or breakfasts with Jonathan at the greasy spoon, the four of us have found new ways to offer each other personal sustenance and professional support.

Emily and I have gone back to reading each other’s drafts, for instance, with a freshness and curiosity that was impossible when we’d already pored over the research materials side by side and laboured together over chapter plans.

And, when Jonathan and I set up The Ruppin Agency Writers’ Studio – a development scheme for writers of fiction and narrative non-fiction – Emily was one of the first people I asked to join our nationwide line-up of mentors. I know first-hand, of course, the quality of her feedback and the dedication she shows to other writers. Like me, Emily is originally from the north of England and we’ve both supported friends and family with access needs, so Emily shares our belief in making mentoring accessible across the country in person and via videocall, and she understands why we are committed to offering a free spot to someone of limited means. Like me, back when Emily was unpublished, she benefited from a period of mentoring by a more established author. Now that she is bringing out books on both sides of the Atlantic, she’s as keen as I am to offer other writers similar opportunities.

During a summer spent largely setting up The Ruppin Agency Writers’ Studio and continuing to work on my new novel, my friendship with Emily has offered me the most joyful of excuses to escape from my writing shed. During my first meetings with baby Lola, I have enjoyed rocking her to sleep in the nursery, pushing her pram through the park and chatting with Emily about everything from marriage to mentoring, motherhood to manuscripts. And, over the years to come, I’ll look forward to helping Emily teach her daughter what creative women have always known – that together we are greater than the sum of our parts.

Emily and Lola

Emily will be on maternity leave for the rest of this year, but I will continue to run Something Rhymed after its summer hiatus.  

We are looking for female writing friendships to feature on the site from October onwards. Please do take a look at our submission guidelines and get in touch if you’d like to pitch an idea.

It would also be lovely to hear from any of you who might be interested in the following literary projects I’ll be involved in over the coming months:

You can apply for all the mentoring and editing packages offered by The Ruppin Agency Writers’ Studio via its website, or direct any queries to studio@ruppinagency.com. The deadline for the selective scheme (including the free spot) is 5pm on Monday September 2nd but we accept ongoing applications for all other packages.  

Booking is now open for my one-day novel writing courses at the gorgeous Cambridge Writing Retreat. On Saturday October 19th, we’ll be asking what ‘Show Don’t Tell’ really means. And on Saturday November 23rd, Jonathan will join me in his role as literary agent to help writers work out what steps to take once the crucial first draft is complete.

And do save Saturday October 26th for the University of East Anglia’s Doris Lessing centenary celebration. I’m looking forward to sharing more stories about Lessing’s friendship with Muriel Spark during my conversation on stage with Rachel Cusk and Lara Feigel. This event also includes access to UEA’s Doris Lessing 100 exhibition, which contains archival material on display for the very first time.

 

 

For me she is not dead: playwright Julia Pascal on war correspondent Martha Gellhorn

In the lead-up to Julia Pascal’s new play Blueprint Medea, running at London’s Finborough Theatre from 21 May to 8 June, she lets us into the secret influence of Martha Gellhorn on its most powerful scene.

Some of you might remember that Pascal reviewed our book A Secret Sisterhood: The hidden friendships of Austen, Brontë, Eliot and Woolf for The Financial Times, calling it ‘an exceptional act of literary espionage’. We were delighted to receive this endorsement from a writer whose stage plays we had long admired for their daring representations of female friendship.

It is a particular pleasure, therefore, to welcome Pascal to Something Rhymed.

Who has been my most important female literary friend?

Martha Gellhorn, in later life.

Martha Gellhorn.

It was 1990. I was writing a drama about the Nuremberg Trials. Someone told me Martha Gellhorn had attended them. I knew of her fame as the most important female war journalist of her time but I had no idea that she had seen the architects and perpetrators of the ‘Final Solution’.

I called her, introduced myself and asked her to lunch. I don’t lunch, she told me, I drink.

She invited me to her Eton Square apartment. Everything was white. The sofa, the carpet, her sleek hairstyle.  She immediately harangued me about my wild curls. Can’t you do something with your hair?  We drank whisky. She smoked. She spoke about war, travelling, writing. And, of course, the man she hated being associated with, Ernest Hemingway. After a few meetings, she told me that Hemingway was a lousy lover.  She talked about marriage as a terrible idea. Don’t. You end up quarrelling about the gas bills.

Gellhorn would send me postcards in those days when letters were written and stamps were bought, and I saw her intermittently as I was conducting my own difficult love affair with a man in France.  Yes, we did marry. No, we did not quarrel about the gas bills.

But in other ways I followed her lead. What did she teach me? There were forty years between us. I saw a woman who was unafraid of offending. I saw a woman in her eighties still madly in love with the craft of writing even though her sight was limited by macular degeneration. I learned from others who knew her that she was both feared and admired, and I liked her say-it-as-it-is attitude.

Julia Pascal in the early 1990s, around the time when she first met Martha Gellhorn.

In my new play Blueprint Medea, there is an unexpected female friendship. Set today, Medea, a Kurdish soldier flees imprisonment in Turkey and arrives in Heathrow on a forged passport. She works illegally as a cleaner in a gym where she meets Jason-Mohammed, the son of an Iraqi taxi-driver.  They have a similar Muslim background but their cultures and philosophies are different.  Medea, a Kurdish Muslim, has become politicised by the PKK.  She is an atheist and a feminist. Jason believes himself to be a secular Londoner but, during the action of the play, is sucked back into conservative Middle Eastern values.

When his father forces him to marry his cousin Glauke, Jason is made to believe that Medea, as a Kurd, is the ‘wrong tribe’.  Euripides’ play Medea kills Glauke by sending her a poisoned wedding dress. In my version, Medea deflowers Glauke and, in doing so, suggests that she is freeing her from the strictures of Islamic patriarchy. By placing her finger in Glauke’s vagina is Medea committing violence or freeing Glauke from the Islamic marriage market?

Did meeting Gellhorn provoke me to write this unusual scene?

Gellhorn and I did once connect in the most visceral of ways. I was at her apartment once when I felt menstrual blood seeping through my skirt. I excused myself. But before I could finish cleaning myself up, Gellhorn was forcing me out of her bathroom. Making straight for the toilet, she fished out the tiny offending tampon. As I looked on from the hall, it struck me as extraordinary that the great war correspondent was touching the tampon that had just been inside me, that she was plunging her hand into the essence of my womb.

Her aggressive yet liberating act did not mark the end of our friendship. The last of her communiqués was Come over and tell me how your career is going.

I was busy with a production and did not reply. I did not realise this was her last postcard to me. I did not know that she had been diagnosed with ovarian cancer. It was years after her death that I learned this command was her way of organising goodbyes to friends before her carefully planned suicide.

No longer would I go over to her white flat, taking with me packets of smoked salmon – there was never food in her apartment. No longer would I see her watch television and shout at the injustices of the world or hear about her snorkelling in Eilat with her brother. Until long after her death, I didn’t even know that, like me, she was Jewish. Why did she never mention that?

I was brave when I met Gellhorn: her influence has made me braver. This has led to a kind of wildness in my writing of female friendships. I like to think that Gellhorn would have enjoyed Blueprint Medea and the two huge female characters I have created. I wish she were still alive to be there on the first night.

She would tell me that women don’t behave that way. She was no feminist and female solidarity was not her world. And yet, because of our friendship, my impulse to write strong female characters has intensified.

For me she is not dead.

Julia Pascal is a playwright and theatre director. She was the first woman director at the National Theatre with her adaptation of Dorothy Parker’s prose and poems in the Platform Performance Men Seldom Make Passes. She has been produced in the UK and internationally and is published by Oberon Books. In 2016 she completed her PhD at the University of York. She is a Research Fellow at King’s College, London University. Currently she is researching a new play on a meeting between American philosopher Hannah Arendt and German-Jewish artist Charlotte Salomon in France 1940.

You can book tickets for Blueprint Medea via London’s Finborough Theatre, where it will be running from 21 May to 8 June. We’ve already got our tickets, so do say hello if you spot us there.

If you too have an idea for a future Something Rhymed post, please do get in touch. You can find out more about what we are looking for here.

 

 

 

Jean Webster and Adelaide Crapsey

Late last year, we received an intriguing message from novelist Jennifer Montgomery, who had recently read our book A Secret Sisterhood: The hidden friendships of Austen, Brontë, Eliot and Woolf and then discovered Something Rhymed.

Jennifer told us about a thesis project she’d completed at university about nineteenth and early twentieth-century books for American girls. As she researched, she told us, she kept stumbling upon literary friendships between the women who wrote these books. But since this was tangential to her thesis, she had to set these notes aside – until now.

Jean Webster. This image is in the public domain.

Few writers owe as much to their university experiences as Jean Webster. Not only is her most famous novel, Daddy-Long-Legs, set at a woman’s college much like Jean’s beloved alma mater Vassar, but the main character draws heavily on Jean’s adventures with her best friend at university: her fellow writer Adelaide Crapsey.

Although Jean wrote stories while Adelaide focused on poetry, the two lively, rambunctious young women had much in common. When they weren’t collaborating on plays – in their sophomore year, their gleefully melodramatic comedy won a college drama competition – they careened around the countryside on their bicycles, debated vociferously in favor of women’s rights and socialism, and dreamed of spectacular literary careers.

But their paths diverged after they graduated in 1901. Jean swiftly met success. Her literary reputation built steadily novel by novel, until her seventh book Daddy-Long-Legs catapulted her to literary stardom in 1912. The novel, which is still in print today, is told through a series of letters written by a young woman much like Jean or Adelaide: a sprightly aspiring writer with feminist and socialist sympathies and a well-developed sense of fun.

Meanwhile, Adelaide’s career stalled. Although she continued to write poetry, family troubles and then ill health made it impossible for her to give single-minded attention to her work. Finally she received a devastating diagnosis: tuberculosis.

At the time, tuberculosis was considered a poet’s disease: a sign that the creative fires within were burning away the poet’s physical frame. But Adelaide had wanted to be a new kind of poet, just as she and Jean were New Women: robust and hearty, precise and scientific, not at all like the stereotype of the languishing early Victorian maiden or the sickly, emotionally overwrought Romantic poet. The diagnosis flew in the face of the identity she and Jean had built together.

Adelaide Crapsey. This image is in the public domain.

Perhaps for this reason, Adelaide told neither Jean nor her family of her diagnosis. Instead, she joined in the celebrations of Jean’s meteorically successful new book. Their friendship remained strong despite their different life paths: the two friends decided to spend the summer of 1913 together.

They made ice cream, stayed out late (‘Adelaide and I nearly slept out-of-doors the night of the 4th,’ Jean wrote exuberantly), and worked together on a play, just as they had at Vassar. But this time, rather than writing a college drama, they were transforming Jean’s book for Broadway.

But the pace proved too much for Adelaide: she collapsed. Jean rushed her to the hospital, but at first she remained optimistic.‘I think at last – after 4 years of silly tonics and rest & fresh air & everything else that didn’t work – we are going to cure her up!’ she wrote.

But soon Adelaide could no longer hide her fatal diagnosis. Jean let go of dreams of curing her friend, and focused instead on making her last months comfortable: helping her family find a sanatorium, visiting her, and trying to find publishers for her poems. She knew, as only a fellow writer could, what comfort it would give her friend to see at least some of her work in print. When she managed to place Adelaide’s poem ‘The Witch’ in the magazine Century, Adelaide wrote to her in gratitude: ‘the thinnest blade of an opening wedge is the thing that counts now, and the times are all against us’.

The times were even more against them than Adelaide knew; barely a month after Adelaide wrote that letter, Jean rushed from the production of Daddy-Long-Legs to be at Adelaide’s deathbed. After Adelaide’s death, Jean fulfilled her final promise to her friend: she presented Adelaide’s book of poems to her parents. Adelaide had not wanted her parents to see the poems earlier because so many of them dealt with Adelaide’s suffering and approaching death.

Jean hoped to find a publisher for Adelaide’s poems, but within two years she too was dead: felled, like Charlotte Bronte, by complications of pregnancy. Instead, one of Adelaide’s former suitors shepherded the collection into print under the simple title Verse, complete with an introduction that described Adelaide as exactly the sort of sickly romantic poet she scorned.

Despite the inappropriate introduction, critics noticed the brilliant concision of the five-line cinquain form that Adelaide had invented, which she wielded to great effect in poems such as Niagara. Her poems are still reprinted in anthologies, just as Jean’s paean to their college days remains in print to this day. Despite their truncated lives, Jean and Adelaide fulfilled their most important Vassar dream: their words are still read over a century after their deaths.

By day, Jennifer Montgomery works in a library; by night, she writes novels and reads about nineteenth-century novelists.
We’re looking forward to sharing more of Jennifer’s research discoveries over the coming months.
If you too have an idea for a future Something Rhymed post, please do get in touch. You can find out more about what we are looking for here.

Charlotte Mew and May Sinclair

We were delighted when Jess Molyneux got in touch. The youngest contributor to Something Rhymed, Jess first contacted us when she was still a sixth-former. We were impressed and touched that she had traveled from Manchester to Nuneaton to attend the George Eliot Fellowship’s Annual Lecture, which we delivered last year. She has since won a place to study English at Cambridge, and we’re thrilled that she’s continuing our conversation on female literary friendship – this time with her filling us in on the bond between the retiring Charlotte Mew and the more outgoing May Sinclair.

Charlotte Mew is one of the most famously un-famous poets of the early 20th century, the genius remembered for not being remembered. According to her contemporary Thomas Hardy, she was ‘far and away the best living woman poet’. Other admirers included D. H. Lawrence, Siegfried Sassoon, and Ezra Pound. But what of support from female writers?

This image is in the public domain.

Mew seems to have eschewed literary companionship. Whilst Mew herself was deeply unwilling to promote herself (characterized as ‘almost pathologically demure’ by The New York Times), her literary champions wanted to see her succeed. But her reluctance to promote herself (or become a ‘performing monkey’, as she said) led her to withdraw from support offered by fellow literary women.

But Mew did eventually submit to the literary patronage of a sister, and was rewarded with a friendship which, for a time, allowed her an outlet for the passion and sensitivity which pulsate through her poetry.

In 1913, Mew was invited to recite some of her poems at the west London home of Catherine Dawson Scott, literary hostess and founder of PEN International, known to Mew as ‘Mrs Sappho’. Mew’s reading of her innovative and heartfelt verses, including ‘The Farmer’s Bride’ and ‘In Nunhead Cemetery’, impressed her audience, who found their author no less fascinating.

Through Dawson Scott, Mew became familiar with the work of Mary Amelia St. Clair, writing under the name May Sinclair. Disciplined and commercially successful, Sinclair had produced eight books in the previous seven years. She was constantly active, belonged to many groups like the Woman Writers’ Suffrage League, and had first used the term ‘stream of consciousness’ in a literary context.

Mew and Sinclair engaged on a literary level first. Both passionate about the Brontë sisters, Sinclair’s theory of Emily’s ‘virility’ in The Three Brontës (1912) jarred with

This image is in the public domain.

Mew’s ideas about her favourite poet’s ethereal qualities. But Mew wrote to express her admiration on reading Sinclair’s next novel, The Combined Maze (1913). She still avoided an encounter, telling Dawson Scott that she ‘didn’t want to meet clever people’.

Mrs Sappho nonetheless persevered in bringing them together, and her intuition proved right: upon Mew’s recitation of ‘The Farmer’s Bride’, Sinclair was ‘won over’ and the two ‘went away together’, as the deserted Dawson Scott described in a triumphant letter.

Sinclair continued to be impressed by the liveliness and depth of Mew’s poems. This mutual admiration cemented their intimacy, giving the withdrawing Mew an emotional and professional outlet for her literary enthusiasm. Despite her ambivalence about Mew’s metrical experiments, which chimed with the emerging modernist style, Sinclair recommended her to Pound, who published ‘The Fête’ in the The Egoist, alongside the serial of James Joyce’s A Portrait of the Artist as a Young Man.

But Mew’s intense, potentially erotic love for this friend wasn’t returned in full. After exerting herself to help Sinclair hunt for a new house, Mew was met with pity rather than the hoped-for, warm thanks. Sinclair had in fact casually solicited the help of several friends for the project; Mew had not been singled out. Mew ‘bolted’, by her own admission, to Dieppe, a favourite holiday destination and safe haven, and their intimacy felt fragile when she returned.

Sinclair’s plea for Mew to take their relationship at face value captures her desire for loving friendship without the intensity Mew seemed to demand: ‘And when I say, “I want to walk with you to Baker Street Station”, I mean to walk, and I want to walk with you, and I want to walk to Baker Street Station…Better to take things simply and never go back on them, or analyse them, is it not?’

Whilst their friendship stood in peril, its foundation in literary affinity remained firm. Sinclair was moved when Mew first read ‘Madeleine in Church’ to her, ‘so furiously well’. Likewise, Mew was touched by the attempts at French poetry which Sinclair shared with her.

But what drew them together would break them apart. Mew interpreted the pitying intimacy of the poems as a special communication, returning deep affection. Mew reached out, and a rupture followed. Sinclair later (somewhat cruelly, and probably hyperbolically) claimed to have been chased by Mew up to her bedroom and forced to ‘leap the bed five times’, as Sinclair’s friends reported to one of Mew’s biographers. ‘Charlotte has been bothering and annoying May,’ wrote Mrs Sappho to one of her circle. If Dawson’s curt conclusion that ‘Charlotte is evidently a pervert’ is anything to go by, she appears to have sided with Sinclair.

Years later, Mew refused the invitation to read to Mrs Sappho’s latest initiative, the Tomorrow Club; she evidently felt that something in her relationship with Sinclair, and indeed the whole circle, had been irreparably broken. Perhaps Sinclair regretted the fall from friendship which followed her rejection of Mew. She continued to offer professional advice, but their correspondence never again reached its former intimacy. Sinclair remained a great admirer of Mew’s work; but neither was able to rekindle the flame of mutual esteem, enthusiasm, and love which had burnt so strongly in its short course.

Jess Molyneux is studying English at Jesus College, Cambridge. She enjoys writing about her thoughts on literature, language, feminism, and the intersections between the three on her blog, Jess Writes.

Edited by Kathleen Dixon Donnelly, who posts at Such Friends, and is currently working on a book, ‘Such Friends’: A Scrapbook Almanac of Writers’ Salons, 1897-1930.

 If this has inspired an idea for a future Something Rhymed post, please do get in touch. You can find out more about what we are looking for here.